Kedves anna, megvallom őszintén, rá nem jöttem volna a csalafintaságra, de az feltűnt, hogy a kép bal oldalán miért világosabbak a fák és tőle kicsit jobbra furcsának találtam a fa túl hosszú tükörképét a "víz"-ben, ami tulajdonképp az égbolt. Hát most elmentettem a fotót, megfordítottam, s látom, a fenyők törzse is feltűnhetett volna, hogy olyan tisztán látszik.
Szemet kellene cserélnem, de erre a kis időre már minek.
Így látva is tetszenek a fotóid és élvezem a humorod.
:-D :-D
grog, drog mindegy, csak ártson? :-D : :-D
Karolina: ....és kézen állni? :-D
A tó vize világosabb lehet, mint az égbolt?
Somogyi Erzsébet: Tudom szemét vagyok és erősen tolerálom a fotónézés helyetti kedvenceléseket :-)
A címkék közt szerepel a kísérlet kifejezés is. Miszerint a fotót szándékosan fordítva tettem fel.
Tetszik is a nézőknek, hiszen nem rossz fotó. Csak figyelmesen nézve látható, hogy fordított kép!
anna! Túdok, Túdok!
Néha én is olvasok a sorok közt. :D
Somogyi Erzsébet: Eredetileg tükröződés volt a címe, de bizonyos okok miatt változtattam. A tükröződés kifejezés benne is van a címkékben. Miért idézőjelesen írtad, tudsz valamit? :-D :-D
anna, úgy néz ki!
Somogyi Erzsébet: Úgy véled???
Nagy Karolina: Én sem vagyok csúnya!
anna. ez remek "tükröződős" fotó.