Köszönöm szépen.
szépen fotóztad
Nagyon szépen köszönöm.
Nagyon jól sikerült, balmár.
Köszönöm szépen Ilona.
Nagyon szép díszek, én is nagyon szeretem. Gyönyörűen fotóztad.
Áginak köszönhetően, még azt is megtudjuk,hogyan készül, köszi.
Még le is fotóztam csak nem sikerült valami jól... :)
Igen és ezt általában akkor készítették, amikor elkezdett esni az eső, aratni nem lehetett, viszont a búza szára át nedvesedett és könnyű volt vele dolgozni. Azért is hívják eső csigának a középső koszorúban levőt. Szokták úgy is, hogy a búza kalásza rajta marad és az lóg le, azt pedig át kötik nemzeti színű szalaggal. Biztosan láttál ilyet is.
Nagyon szépek. Szinte hihetetlen, hogy is tudják így elkészíteni.
Igen, én sajnos nem tanultam meg az eső csiga készítését, pedig én is ott voltam. Én az arató gép után raktam a kévéket keresztbe.
Annyira fárasztó volt a melegben ez a munka, hogy az esőben inkább ledőltem a kereszttövébe szunyálni, míg az idősebbek ilyenekkel ütötték el az időt. Gyönyörű munkák kerültek ki még a férfiak kezéből is. sajnos akkor még nem figyeltem erre.:(
amikor még vidéki kislány voltam, ebédet vittem az arató testvéremnek:):) aratás után az aratóbálra díszítették ilyenekkel a kultúrt:):)
Köszönöm szépen.
Több minden tetszett de hát nem mindent lehetett jól fotózni.
Szép míves szalmakoszorúk, örülök, hogy lefotóztad.:))
:)
Szerencsére, ha személyesen nem láthatom.
Köszönöm szépen.
Itt az indán sok fotó van a vásárból...
Gyönyörű. Idén csak a bergamói vásárt látom.
Nagyon szépen köszönöm.
Nekem is tetszettek.
gyönyörű :) nagyon mutatósak ezek a szalmából készült díszek :)
Köszönöm szépen.
Szépek!
Köszönöm a látogatást és a szívecskéket.
Hát ezután gondolom már egyre többen lesznek és úgy nem könnyű fotózni...
Én sem voltam, de lehet, hogy nem is megyek....
Köszönöm szépen.
Azt hiszem rajtam kívül már mindenki volt :))
Klassz!
Látom vásárban jártál!:)