Krémusz! Sajnos ezzel a héveknédlivel nem sikerült összeismerkednem életem során. Nagyon jól hangzik a receptje is. Igen, nagyanyáink, dédanyáink sok főzési titkot vittek a sírba. Nem jegyeztük fel időben mindet.
Jávorfácska: kész a fotó, már csak fel kell tennem. A felsorolt dolgokkal úgyszolván személyes ismeretségben vagyok.....
Tacsi, várom a fotót:-)
A pruszlikot én is ismertem. Kredenc, stelázsi, firhang, spájz ezek szerintem felétek is ismeretesek.
Nem tudtam, mi a sterc, de megnéztem a ggliban! Jól hangzik, abból is küldhetsz a kosár vargánya mellé! :)))
(Tudom, nem szedtél...)
A héveknédli egy kelt tészta ami szépen a feltekerése után egy nagy lábosba kerül forró zsírra kis állított tekercsek , vagy csomók formájában, aztán kis vizet rá és ropogósra sülhet, kelhet, gőzölődhet. A bableves mellé esszük leginkább! De nemcsak sósan, édesen is el lehet készíteni. A dédimnél nem csinálja senki jobban, sajnos már jó sok éve ő sem készítheti...
A pruszlikot igen, de a knédli szlovák és cseh étel. Mi Semmelknödel-t eszünk, de mi a héve, azt sajna nem tudom.
De tudod-e mi a sterc? Mert az a mi soproni specialitásunk: a babsterc.
Akkor Tacsi Te tudod mi az a pruszlik meg a héveknédli, hogy csak kettőt említsek nem igaz anyanyelvünk szavaiból is.
Bodzsa (ha nem haragszol, lerövidítettem a neved) nekem jelenleg is VAN ilyen faragott sublótom, díszhelyen a szobában. Mindjárt leporolom és lefotózom Nektek, hogy milyen szép, régi darab.
Nahát, jól szétszóródtunk az országban, mert én meg az egyik legnyugatibb csücskében, Sopronban lakom. Tősgyökeres soproni vagyok, egyik ágon még az ük-szüleim is itt éltek, de nagyszülői szinten már mindenki.
A fiam például a déd-nagymamája lakásában lakik:)))))
Mi nem svábok, hanem bajorok vagyunk. Tudom,hogy általános összefoglaló szava a németségnek a sváb, pedig azok is különfélék. De nem vallom magam nemzetiséginek, hanem magyarnak azon oknál fogva, hogy már 300 éve itt élünk. És birtokoljuk ugyan a német nyelvet is, de igazi anyanyelvünk magyar.
En már nem lakom ott, Pest alá költöztünk. Itt meg nem igazán hallok ilyeneke
Felénk mindent csuknak, a villanyt, a tévét föl és le. Még majd írok...
Hát, akkor nem lakunk túl közel egymáshoz.
Fellétek millen szókat szoktak mondanyi ?
Különben a sublót tényleg sváb szó, sőt a sublót maga kimondottan a sváb lakberendezés elmaradhatatlan eleme volt.
Nagyon jó mondod!
Én meg jássági jány vagyok, innen Jászbiriny környékérű-e. .Esetleg kis pälócos beütéssel. Azt hiszem, mindent elmondtam ebben a pár mondatban :-))))))
Szerintem a sublót német eredető, és többfelé használják.
Akkor mégiscsak a mákoscsík rövidítve, ill. annak változatai :-)
Én baranyai lyány vónék (pécsi) sublótot mi használjuk.
A többi szó, amivel itt szó-rakozok férjem szülőhelyéről Zalából való.
Há, te hun nyőtté ki ja fődbű Jávorfácska?
Mácsik a s kifőtt tészta: lehet mákos, túrós, káposztás, darás stb.
Hát, merrű gyütté?
A mácsik nem jön be. Passz.
Jávorfácska! Lehet, hogy földik vagyunk?!
Nálunk is sublót.
Nagyon jó ez a múlt idéző,erről jut eszembe a dédinek is volt olyan fiókos szekrénye és sublótnak nevezte,akkoriban talán a mai szekrény nem is létezett ?
Nem! XD De szellemes a megoldási kísérlet!
Viszont egy kis jó is van benne, az, hogy lehet mákos is.
nem. Mákos csiga rövidítve? :)))))
Nálunk sublótnak mondják.
Tudjátok, mi a mácsik?
helyesbítés: a kaszten erdélyi, a sublat nyugat- magyarországi
jávorfácska: csűrbogár = tücsök (somogyi szójárás)
pilisznyos= penészes (csallóközi szójárás)
rámli= a főtt tésztáknak a lábos aljához pirított, de nem odaégett része....soproni tájszólás
sublat, kaszten = alacsony fiókos szekrény, aminek a tetején ezt-azt fényképeket, tálakat stb.lehet tartani (nálam a tévé készülék áll rajta) erdélyi, Kolozsvár környéki tájszólás
Kedves lányok, várom a szómagyarázatot! :-)) Kiváncsi vagyok :-)
Talán az enyém akkor bokály, fekete , füles, csőrös. Mohácson vettem ,busójáráson. Bár úgy emlékszem, azt mondta vizet hordtak vagy tartottak benne.
Ja, akkor a bokályomat sürgősen átköltöztetem a konyhából a szobába. :-)
Köszönjük a tájékoztatást, kedves bozsaedozsó!
Nem saját írás MÁSOLAT !!!
A köcsög
köcsög, Váry kerámia
A köcsög szó nem volt általánosan ismert, csupán azon területeken használták, amelyek a
török hódoltság alá tartoztak. A köcsög a legközönségesebb edényforma, amelyet a
széleskörű alkalmazhatóság jellemez. Készülhet mázzal vagy anélkül, tűzálló agyagból
fazekas által vagy nem tűzálló földből, és akkor korsós- vagy tálasmester műhelyéből
kerül ki. A főzőfazékhoz hasonlatosan
A köcsög alapvetően nem az akire Te gondolsz...
lehet vörös vagy úgynevezett vászonedény. A gazdasszonyok nagyon szeretik használni, mert
könnyen adja fel a tejfölt, hűsen tartja a tejet.
Tehéntartó háznál gyakran látni kerítésen, köcsögfán száradni az elmosott edényt. A
néphit szerint a tejet gyakran rontják meg boszorkányok, ezért a köcsögre rontás elleni
varázsjelet szokás tenni. Érdekes, hogy Borsodban a "május" szót írták(ják) rá.
Nem szabad összetéveszteni a bokállyal. A bokály borosedény, s mint dísz, a szobában a
helye, míg a köcsög a konyhában, kamrában, pincében szolgál, üresen pedig a kerítés vagy
köcsögfa a lakhelye.
Érdemes tudni, hogy a köcsögöt tető nélkül készítik.
Mivel az utóbbi években meglehetősen sok bogár repked a levegőben, ezek elleni védelem
okán néha tetővel készítem.
Szerintem se nem vagyunk rasszisták.
Tacsi nagyon jó nyomon jársz Vazs megye felé, de még a Zala is jó. Nagyon "jól forgatod a logikádat", hogy a kisebbik fiamat idézzem! Meztelencsigát hívják így arrafelé.
Funyi! Csodás kincsek birtokosa vagy!
Szerintem Susan szilkéjében is van még lekvár.
Funyi, ebből a képből nem derül ki, hogy MEKKORA edény. Ránézésre fél literesre saccoltam.
Ajánlom figyelmetekbe Susan38 képét:
http://indafoto.hu/susanna/image/16180005-b51aaf86
- mit gondoltok, abban a "köcsögben" aludttej van, vagy esetleg szilvalekvár .... ?!!
.......................
- s mivel nem tudjuk, akár még lehet is benne lekvár! ...., Én már jártam így, .... meghatározhatatlan korú lekvárt találtam, .... a felső egyújnyi betonkemény volt, de az alatta lévő lekvár mennyei!!!!!!!!!!
:))))))))
bozsaedozsó: ebben párbeszédben van rasszizmus? Ha esetleg van, azonnal töröljétek ki, mert én nem vagyok rasszista.....hanem humanista
Krémusz: pedig hallottam ezt a kifejezést, méghozzá az imádott humoristától, Kabos Lászlótól, aki előszeretettel alkalmazta a a "Vazs megyei" tájszólást.. Mivelhogy vazsi gyerek volt.....
Tacsi, okos a következtetésed, de nem béka!
bozsaedozsó mondja:
??? !
Murphy mondta: ..., egyszer úgyis minden szerszámból "KALAPÁCS lesz .... ", azaz kapapálásra fogják használni ....
:)))))))))))))
Annyit azért szeretnék megjegyezi,a rasszizmus tőlem áll talán a legtávolabb.A baráti köröm nagyon széles spektrumon mozog.
Krémusz: fenti beszélgetés alapján arra következtetek, hogy a kágyilló és gágyu között talán nincs is különbség. Béka?
Már megint nxomják Krahácsot?
bozsaedozsó
NEM törőltem hozzászólást, ... nem szokásom máshol sem ....
- ha 6-8liter tejet akarsz altatni ......
:))))))))))))
...., most én a hűtő tején, zacskókat és fóliákat tartok benne ....
........................................................................
..., az egyszeri béreslegények elmosták a zománcoslavort, s abban csináltak rántottát, - mert a Gazda elzárta az edényeket .....
És a köcsögfán szárították a köcsögöket, ha kifogyott belőlük a szilvalekvár, vagy a "ludtej".
Így van Bozsaedozsó! Merjük vállalni a köcsögözést!
Veled értek egyet, de hagytam magam elnyomni a városi népek által.
Tacsi! a köcsögnek egy füle van és az különbözteti meg a korsótól, hogy nincs kiöntő csőre és keskenyedő nyaka. Szerintem.
Jó az első reagálásomat törölted,de a magyar nyelv ettől szép és különleges,de bárhogy csűritek csavarjátok Bács-Kiskun megyében évszázadok óta szilva lekváros,aludtejes köcsög és ehhez köcsögfa tartozott.
Jó, akkor ne sértegessük a kis mázas edénykét! :)))
És mi a különbség a kágyilló a gágyu között?
És a lekvárosszike vagy a vászonfazék csak egy helyi megnevezése ennek az edénynek.
Na akkor azt mondd meg, hogy mi a csűrbogár?
Mi az, hogy pilisznyos?
Mi az, hogy rámli?
Ezek mind csak helyi szólások.....
Mi a különbség a sublat sublót, kaszten, stb között? Semmi, csak tájanként máshogy nevezik. .
Krémusz, lehet, hogy a köcsögnek nincs füle, ebben nem vagyok biztos.
Finyi: szerintem arra használta mindenki, amire akarta. Nekünk is volt ilyen és aludttejet érleltünk benne.
Helyesbítek: korsó
NEM köcsög!
Lekvárosszilke, v. Vászonfazék!
:)))))
Szerintem is lekváros. És köcsög, mondd ki bátran Tacsi, nem körsó :)))
Aludttejes körsó
nem. ezt öreganyám úgy hívta: vászonfazék :)
szilvalekvárt tartott benne.