Téli verőfény https://indafoto.hu/tacsifoto/image/22185791-d347fbda/feed 2024-05-04T10:19:49+02:00 tacsifoto mondja - 2015.01.05. https://indafoto.hu/tacsifoto/image/22185791-d347fbda#comment-row-2865467 2015-01-05T19:40:03+01:00

No, végre valami felcsillant bennem a régi fényből.....

A gugli trükköt érdemes kipróbálni

tacsifoto https://indafoto.hu/tacsifoto
anna schwelung mondja - 2015.01.05. https://indafoto.hu/tacsifoto/image/22185791-d347fbda#comment-row-2865003 2015-01-05T14:20:44+01:00

Szuper ez a guglis történeted!

anna schwelung https://indafoto.hu/anna_schwelung
anna schwelung mondja - 2015.01.05. https://indafoto.hu/tacsifoto/image/22185791-d347fbda#comment-row-2865001 2015-01-05T14:20:24+01:00

Azt hiszem kitaláltad!

Lányom a francia és angol nyelvismerete által tudott nekünk segíteni.

Én ezt találtam a wikin:

"Zománc, (email), üvegszerű fedő, védő és díszítő anyag. Sajtolt és öntött vasedényeknél, (ez ma a legelterjedtebb alkalmazási módja) az oldást és rozsdásodást gátolja, továbbá sima felülete folytán könnyen tisztítható, (fürdőkádak, stb.). Két réteg kerül ráégetésre, az alsó réteg ónmentes, (kvarcból, földpátból, agyagból, folypátból. bóraxból és kobaltoxidból áll): oly erősen tapad a felületre hogy a felső Z. ráégetésénél nem olvad meg. A felső Z.-ban még ónoxid, titánoxid és esetleg színt-adó fémoxid van. Mindkét Z.-ot kemencében égetik az edényre "

anna schwelung https://indafoto.hu/anna_schwelung
tacsifoto mondja - 2015.01.05. https://indafoto.hu/tacsifoto/image/22185791-d347fbda#comment-row-2864699 2015-01-05T05:14:02+01:00

Halvány gőzöm sincs, anna, hogy mi az email, hacsak nem az az anyag, amiből régen a súlyos kórházi éjjeli edényeket készítették.

Tegnap kénytelen voltam egy német nyelvű levelet írni. Biztonság kedvéért a guglival ellenőriztem. Hát ne tudd meg, hogy mit hozott ki a fordító. Akkor merő szórakozásból ezt a guglis szöveget visszafordítottam magyarra, majd újra németre és újra magyarra. A végeredmény egyenesen frenetikus volt. Vicclapba illő éa méltó lenne Karinthy Frigyes ezzel kapcsolatos humoreszkjéhez. Most meg fogom próbálni más-más nyelvekre átfordíttatni, majd vissza és már előre "kacagok" az eredményen. Közben meg nő a restanciám az indafotón.

tacsifoto https://indafoto.hu/tacsifoto
anna schwelung mondja - 2015.01.04. https://indafoto.hu/tacsifoto/image/22185791-d347fbda#comment-row-2864497 2015-01-04T21:31:45+01:00

Nekem fogalmam sincs mi a palladium, az általunk is ismert vegyi elem nem valószínű.

Talán a gugli fordította a regényt!

Mint az új Gorenje tűzhelyünk használati utasítását. :-(

A sütő öntisztítására így rendelkezik:"..A hőmérsékletet 50C-ra állítsa. A tepszébe 0,4 l vizet engedjen és tegye az alsó vezetőbe. Fél óra múlva az emailra égett ételmaradék megpuhulnak és nedves ronggyal törölje le."

Szerinted mi lehet az email, amire ma rájött a lányom?

anna schwelung https://indafoto.hu/anna_schwelung
tacsifoto mondja - 2015.01.04. https://indafoto.hu/tacsifoto/image/22185791-d347fbda#comment-row-2864105 2015-01-04T16:10:14+01:00

Nem? Csodálkozom, mert határozottan verőfénynek ismertem fel. Talán rosszul kerested?

Én őgy vagyok egy szóval, hogy már tűvé tettem mindent, hogy egy mondatba illő magyr értelmet adjak neki, de nem jöttem rá: ez a szó: palladium. Az egyik nemrég olvasott regényben olvastam, hogyasszongya'

-Lady, ebbe a csodálatos parkba nem illene bele a mostanában oly divatos Palladium.

Azóta álmatlanul forgolódok éjjelente az ágyamban, mert nem tudom, mit értett az építész ezen.

tacsifoto https://indafoto.hu/tacsifoto
anna schwelung mondja - 2015.01.03. https://indafoto.hu/tacsifoto/image/22185791-d347fbda#comment-row-2862919 2015-01-03T13:28:30+01:00

Keresgéltem ezt a téli verőfény nevű növényt a gugliban, a növényhatározóban, de nem adott ki eredményt.

anna schwelung https://indafoto.hu/anna_schwelung